Ejemplos del uso de "se passait" en francés

<>
En voyant ce qui se passait là, nous décidâmes de partir. Als wir sahen, was da vor sich ging, entschlossen wir uns zu gehen.
En voyant ce qui se passait là, nous décidâmes de nous en aller. Als wir sahen, was da vor sich ging, entschlossen wir uns zu gehen.
Comme nous vîmes ce qui se passait là, nous décidâmes de nous en aller. Als wir sahen, was da vor sich ging, entschlossen wir uns zu gehen.
Rien ne s'est passé. Es ist nichts passiert.
tout s'est bien passé alles ist gut geschehen
Tout se passa sans problèmes. Alles verlief reibungslos.
Pouvez-vous me dire ce qui se passe ? Können Sie mir sagen, was los ist?
Regarde ce qui se passe dehors. Schau mal, was sich draußen tut.
Penses-tu que j'ignore ce qui se passe ? Glaubst du, ich weiß nicht was vorgeht?
Les Jeux Olympiques se passent à quatre ans d'intervalles. Die Olympischen Spiele finden in Vierjahresintervallen statt.
Voyons ce qui se passe. Mal sehen, was passiert.
ça s'est bien passé das ist gut geschehen
L'entretien s'est bien passé. Das Vorstellungsgespräch ist gut verlaufen.
Pourriez-vous me dire ce qui se passe ? Könnten Sie mir sagen, was los ist?
Ça s'est passé très vite. Es ist sehr schnell passiert.
Qu'est-ce qui se passe Was geschieht
L'entretien s'est tellement bien passé qu'il a eu le poste. Das Vorstellungsgespräch ist so gut verlaufen, dass er die Stelle bekommen hat.
Ça s'est passé par hasard. Das ist zufällig passiert.
Que s'est-il passé ici ? Was ist hier geschehen?
Comment cela a pu se passer ? Wie konnte das passieren?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.