Exemplos de uso de "se prendre par la main" em francês

<>
Je lui ai mené par la main. Ich habe ihn an die Hand genommen.
Il prend l'enfant par la main. Er nimmt das Kind an die Hand.
L'une des erreurs les plus intéressantes et les plus fatales à laquelle l'homme et des peuples entiers peuvent succomber est de se prendre pour l'instrument extraordinaire de la volonté divine. Einer der interessantesten und verhängnisvollsten Irrtümer, dem Menschen und ganze Völker erliegen können, ist es, sich für das besondere Werkzeug des göttlichen Willens zu halten.
Elle s'est laissée prendre par son comportement. Sie fiel auf sein Verhalten herein.
Ma grand-mère a la main verte. Meine Großmutter hat einen grünen Daumen.
Elle passa la tête par la fenêtre. Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster.
Joan s'est cassé la main gauche pendant cet accident. Joan hat sich bei diesem Unfall die linke Hand gebrochen.
Il était mu par la soif de vengeance. Er wurde von Rache getrieben.
Je n'ai aucun bon livre de référence sous la main. Ich habe kein gutes Referenzbuch zur Hand.
Il n'est pas intéressé par la politique. Er hat kein Interesse an Politik.
Elle écrit de la main gauche. Sie schreibt mit der linken Hand.
Le toit a été endommagé par la tempête. Das Dach wurde durch den Sturm beschädigt.
Les enfants de la maternelle se promenaient main dans la main dans le parc. Die Kindergartenkinder gingen Hand in Hand im Park spazieren.
Ranger est bien beau mais ça a le désavantage fatal que l'on ne retrouve plus rien par la suite ! Aufräumen ist gut, aber es hat den entscheidenden Nachteil, dass man anschließend nichts mehr wiederfindet!
Je lave toujours mes soutiens-gorge à la main. Meine BHs wasche ich immer von Hand.
L'Irlande et l'Angleterre sont séparées par la mer. Irland und England werden durch das Meer getrennt.
Elle tenait une cruche à la main. Sie hielt einen Krug in der Hand.
L'arbre a été frappé par la foudre. Der Baum ist vom Blitz getroffen worden.
Elle avait une fleur à la main. Sie hatte eine Blume in der Hand.
J'ai regardé par la fenêtre du garage, ce que j'ai vu m'a surpris. Ich schaute durch das Garagenfenster, was ich da sah, überraschte mich.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.