Ejemplos del uso de "tiennent" en francés
La violence repose sur le fait que les gens convenables ne la tiennent pas pour possible.
Die Gewalt lebt davon, dass sie von anständigen Leuten nicht für möglich gehalten wird.
Il y a des gens qui tiennent dix fois plus facilement un discours qu'une seule fois leur parole.
Leute gibt es, die halten zehnmal leichter eine Rede, als einmal ihr Wort.
À peu près combien de temps peut-on tenir avec cent dollars ?
Wie lange kann man es mit 100 Dollar ungefähr aushalten?
Compte tenu des problèmes énergétiques globaux, nous ne pouvons pas nous permettre de négliger l'énergie des masses qui ont un ennemi déclaré commun.
In Anbetracht der weltweiten Energieprobleme können wir es uns nicht leisten, die Energie von Menschenmassen, die ein gemeinsames Feindbild besitzen, ungenutzt zu lassen.
Tenir un journal intime nous donne aussi une chance de réfléchir sur notre vie quotidienne.
Tagebuch zu führen gibt uns auch die Chance, über unser Alltagsleben nachzudenken.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad