Ejemplos del uso de "commence" en francés
Au Japon, la nouvelle année scolaire commence en avril.
En Japón, el nuevo curso escolar comienza en abril.
Le mariage est un dîner qui commence par le dessert.
El matrimonio es una cena que comienza por el postre.
La pièce était bondée de journalistes attendant que la conférence de presse commence.
La sala estaba repleta de periodistas que estaban esperando que comenzara la rueda de prensa.
Je commence à comprendre pourquoi Tom aime Boston.
Empiezo a comprender por qué a Tom le gusta Boston.
La vie commence quand on décide ce qu’on attend d’elle.
La vida empieza cuando decides lo que esperas de ella.
La vie commence quand on se rend compte qui on est réellement.
La vida empieza cuando te das cuenta de quién eres realmente.
Je pense qu'il est temps que je commence à préparer le souper.
Creo que es hora de que empiece a hacer la cena.
Je commence à me sentir à l'aise quand je parle en chinois.
Empiezo a sentirme cómodo hablando chino.
C'est bien, donnez-m'en deux. À quelle heure commence le spectacle ?
Está bien, deme dos. ¿A qué hora empieza el espectáculo?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad