Beispiele für die Verwendung von "commence" im Französischen

<>
Le virus commence à muter. El virus está empezando a mutar.
À quelle heure commence l'école ? ¿A qué hora comienza la escuela?
Je commence à avoir faim. Estoy empezando a tener hambre.
Le vingt-et-unième siècle commence en 2001. El siglo veintiuno comienza en 2001.
L'école commence à 8:40. El colegio empieza a las 8:40.
Ça ne commence pas avant huit heures trente. No comienza hasta las ocho y treinta.
À quelle heure commence l'examen ? ¿A qué hora empieza el examen?
Au Japon, la nouvelle année scolaire commence en avril. En Japón, el nuevo curso escolar comienza en abril.
La conférence commence à trois heures. La conferencia empieza a las tres.
Le mariage est un dîner qui commence par le dessert. El matrimonio es una cena que comienza por el postre.
Commence immédiatement ou tu manqueras le bus. Empieza inmediatamente, o perderás el autobús.
La pièce était bondée de journalistes attendant que la conférence de presse commence. La sala estaba repleta de periodistas que estaban esperando que comenzara la rueda de prensa.
Je commence à travailler au premier juillet. Empiezo a trabajar el uno de julio.
Le cours d'allemand commence le 5 octobre. El curso de alemán empieza el cinco de octubre.
Je commence à comprendre pourquoi Tom aime Boston. Empiezo a comprender por qué a Tom le gusta Boston.
La vie commence quand on décide ce qu’on attend d’elle. La vida empieza cuando decides lo que esperas de ella.
La vie commence quand on se rend compte qui on est réellement. La vida empieza cuando te das cuenta de quién eres realmente.
Je pense qu'il est temps que je commence à préparer le souper. Creo que es hora de que empiece a hacer la cena.
Je commence à me sentir à l'aise quand je parle en chinois. Empiezo a sentirme cómodo hablando chino.
C'est bien, donnez-m'en deux. À quelle heure commence le spectacle ? Está bien, deme dos. ¿A qué hora empieza el espectáculo?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.