Ejemplos del uso de "fait" en francés con traducción "decir"
Traducciones:
todos877
hacer518
hacerse95
hecho74
tener67
decir30
formar2
tocar2
cumplir2
echar2
darse2
causar1
realizar1
jugar1
producir1
otras traducciones79
Mon frère dit que l'obscurité ne lui fait pas peur.
Mi hermano dice que no le da miedo la oscuridad.
Elle ne fait pratiquement jamais ce qu'elle dit qu'elle va faire.
Ella casi nunca hace lo que dice que va a hacer.
J'ai fait mine de ne pas comprendre ce qu'il me disait.
Le puse cara de no entender lo que me decía.
Si vous dîtes à une femme que quelque chose doit être fait, il y a toujours l'horrible danger qu'elle le fasse soudainement.
Si usted le dice a una mujer que algo debe hacerse, siempre existe el terrible peligro de que ella lo haga inmediatamente.
L'idée que Dieu ait créé Adam puis Ève à partir d'une de ses côtes est une erreur de traduction de la Génèse, « adama » signifiant simplement « terre » et sa « côte » signifiant en fait « créature », sans précision de sexe...
La idea de que Dios haya creado a Adam y después a Eva a partir de una de sus costillas es un error de traducción del Génesis, «adama» quiere decir simplemente «tierra» y su «costilla» de hecho quiere decir «criatura», sin precisar el sexo...
Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux.
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor.
Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux.
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor.
On lui dit de se lever, et il le fit lentement.
Le dijeron que se levantase, y él lo hizo lentamente.
Elle fit ce qu'ils lui dirent. Sinon, ils l'auraient engueulée.
Ella hizo lo que le dijeron. Si no le habrían reñido.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad