Ejemplos del uso de "pour de bon" en francés
Rentrons à la maison avant qu'il ne pleuve pour de bon.
Vamos a casa antes de que la lluvia sea más intensa.
C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens.
Es verdad que él es un hombre instruido, pero carece de sentido común.
Je veux savoir comment il s'arrange pour faire un si bon usage de son temps.
Quiero saber cómo se las arregla para hacer tan buen uso de su tiempo.
Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien.
Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada.
Cet exercice est bon pour les muscles abdominaux.
Ese ejercicio es bueno para los músculos abdominales.
Tout le monde sait qu'elle s'est mariée avec lui pour son argent.
Todo el mundo sabe que se casó con él por su dinero.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux.
Sabes que haría lo que fuera por tus hermosos ojos.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité.
La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Ce n'est pas que je n'aime pas le divertissement, mais je n'ai pas de temps pour ça.
No es que no me guste divertirme, es que no tengo tiempo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad