Ejemplos del uso de "une fois encore" en francés

<>
Il écrit à ses parents au moins une fois par mois, quelque occupé qu'il soit. Le escribe a sus padres al menos una vez al mes, por muy ocupado que esté.
Comparez encore une fois la traduction et l'original. Compare una vez más la traducción y el original.
Elle m'écrit une fois par mois. Ella me escribe una vez al mes.
Il vient ici une fois par mois. Viene aquí una vez al mes.
Maria prend des cours de piano une fois par semaine. María tiene clase de piano una vez a la semana.
La sauvegarde est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez sortir du jeu et le relancer une fois que vous aurez effacé la sauvegarde. La partida parece estar dañada y no puede usarse. Sal del juego, borra los datos guardados y vuelve a entrar.
J'y suis allée non pas une fois mais deux. Fui no una vez, sino dos.
Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe. Una vez, cuando fui a la casa de mi amigo Kawai, éste disparó una pistola. Pensó que no estaba cargada y me apuntó a la boca, pero lo estaba y la bala rozó mi oreja antes de impactar contra el armario.
Je m'en fiche de vos noms. Une fois ce travail terminé, je m'en vais d'ici. No me importan vuestros nombres. Total, cuando se termine este trabajo me iré.
Pour une fois dans ma vie je fais une bonne action... Et ça ne sert à rien. Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada.
Il était une fois une belle princesse. Había una vez una hermosa princesa.
Il m’écrit une fois par semaine. Me escribe cada semana.
Une fois j'ai vu un homme marcher pieds nus sur des charbons ardents. Una vez vi a un hombre caminar descalzo sobre carbón ardiente.
Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien. Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada.
Pourriez-vous me le refaire une fois ? ¿Podrías hacerlo por mí otra vez?
Il était une fois un grand roi. Había una vez un gran rey.
Christophe Colomb atterrit une fois sur la Lune, mais la prit pour l'Antarctique. Cristóbal Colón una vez aterrizó en la Luna, pero la tomó por la Antártida.
J'ai déjà vu un panda une fois. Yo ya he visto un panda una vez.
Je vais nager une fois par semaine. Voy a nadar una vez a la semana.
J'ai essayé une fois la méditation bouddhiste, mais je me suis endormi au milieu de la séance. Una vez intenté la meditación budista, pero me dormí a la mitad de la sesión.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.