Beispiele für die Verwendung von "étant" im Französischen
Étant donné qu'il n'y avait pas de taxis, je dus marcher jusqu'à chez moi.
Since there was no taxi, I had to walk home.
Étant donné qu'il a été en mesure de marcher si loin, il doit avoir de bonnes jambes.
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.
Étant donné qu'il n'y avait pas de taxis, j'ai dû marcher jusqu'à chez moi.
Since there was no taxi, I had to walk home.
Étant donné que vous n'avez rien à voir avec cette affaire, vous ne devez pas vous faire de souci.
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.
Étant donné que je n'ai reçu aucune réponse, je me demandais s'il était possible que mon courrier ne vous ait jamais été livré.
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung