Ejemplos del uso de "Laquelle" en francés

<>
Je ne sais pas laquelle choisir. I don't know which to choose.
Je suis précisément avec la personne avec laquelle je souhaite me trouver. I'm with exactly who I want to be with.
Peu m'importe laquelle tu choisis. I don't care whichever you choose.
Laquelle crois-tu qu'elle choisit ? Which do you suppose she chose?
Il nous remit juste une carte et courut en avant. Nous qui étions laissés en arrière, dûmes poursuivre avec juste la carte sur laquelle nous reposer. He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.
Laquelle de ces raquettes est la vôtre ? Which of these rackets is yours?
La conclusion à laquelle l'étude est parvenue est : les gens qui pensent que leurs pieds sentent mauvais, ont les pieds qui sentent mauvais ; les gens qui pensent qu'ils ne les ont pas, ne les ont pas. The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."
Laquelle de ces raquettes est la tienne ? Which of these rackets is yours?
Il nous fut difficile de décider laquelle choisir. It was difficult for us to decide which one to buy.
De Tokyo et Kobe, laquelle est la plus grande ? Which is larger, Tokyo or Kobe?
C'est la maison dans laquelle il est né. This is the house in which he was born.
Laquelle est la phrase la plus puissante du monde ? Which is the most powerful sentence in the world?
J'ai visité la maison dans laquelle Shakespeare est né. I visited the house in which Shakespeare was born.
C'est l'idéologie pour laquelle mon discours est écrit. This is the ideology to which my speech is written.
La maison dans laquelle il habite ne me plaît pas. I don't like the house in which he lives.
Je n'arrive pas à me rappeler laquelle est ma raquette. I can't remember which is my racket.
Les capitalistes nous vendront la corde avec laquelle nous les pendrons. The Capitalists will sell us the rope with which we will hang them.
Peux-tu regarder ces deux photos et dire laquelle est mieux ? Can you look at these two pictures and tell me which one is better?
J'étais épaté par l'aisance avec laquelle ce garçon parlait français. I was amazed at the fluency with which the boy spoke French.
La vie est la tombe dans laquelle je tourne et me retourne. Life is the grave in which I'm turning.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.