Ejemplos del uso de "Pour ce qui concerne" en francés
Pour ce qui concerne le nouveau projet, je ne suis pas d'accord avec toi.
As for the new project, I disagree with you.
Pour ce qui me concerne, je pense que la pièce était tout à fait intéressante.
As for me, I think the play was quite interesting.
Je ne sais pas pour les autres, mais pour ce qui me concerne, je suis pour.
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.
Cet hôtel est bien situé en ce qui concerne les transports en commun.
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.
L'utilisation efficace de désinfectant est un sujet important en ce qui concerne le contrôle des infections dans les hôpitaux.
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
Elle est en totale dénégation en ce qui concerne les infidélités de son mari.
She's in total denial about her husband's philandering.
En ce qui concerne la dernière critique du professeur Scott, je n'ai rien de plus à ajouter que ce que j'ai dit dans ma dernière réponse.
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
En ce qui concerne cette affaire, je suis très satisfait.
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.
Et tu dis que je n'ai pas de flair pour ce qui est populaire.
And you say I don't have a nose for what's popular.
Je ne peux pas être d'accord avec vous en ce qui concerne cela.
I can not agree with you as regards that.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad