Ejemplos del uso de "Sortez" en francés
Traducciones:
todos355
go out244
get out43
come out34
go outside9
take out6
release3
pull3
exit2
output2
walk out2
go outdoors1
open1
be published1
otras traducciones4
Ne sortez pas par cette chaleur sans porter de chapeau.
Don't go out in this heat without wearing a hat.
Si vous ne supportez pas la chaleur, sortez de la cuisine.
If you can't stand the heat, get out of the kitchen.
Son autobiographie est sortie aujourd'hui et était en rupture de stock vers midi.
His autobiography was released today and was sold out by noon.
Si nous joignons nos efforts, nous devrions être capables de sortir le pays du désordre où il se trouve.
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.
La pieuvre ne sort de sa tanière que pour chercher de la nourriture ou à des fins de reproduction.
The octopus only exits its lair to look for food or for reproductive purposes.
Je veux que tu rediriges la sortie de cette commande vers ce fichier.
I want you to redirect the output of this command into that file.
Il boutonna son manteau avant de sortir par la porte.
He buttoned up his coat before walking out the door.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad