Ejemplos del uso de "le plus souvent" en francés
Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés.
Our virtues are, most often, only disguised vices.
Curiosité n'est que vanité. Le plus souvent, on ne veut savoir que pour en parler.
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.
Le trop d'attention qu'on a pour le danger fait le plus souvent qu'on y tombe.
The excessive attention we pay to danger is most often responsible for us to fall into it.
Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller.
She can tell the most outrageous lie without batting an eye.
J'ai dit à mon fils au Canada de m'écrire plus souvent.
I told my son in Canada to write me more letters.
La valeur des livres était telle qu'on en prenait le plus grand soin.
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
Le monde récompense plus souvent les apparences du mérite que le mérite même.
The world often rewards the appearance of value more than value itself.
La vie ressemble plus souvent à un roman qu'un roman ne ressemble à la vie.
Life resembles a novel more often than novels resemble life.
L'homme le plus riche est celui dont les plaisirs sont les moins dispendieux.
That man is richest whose pleasures are the cheapest.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad