Ejemplos del uso de "peu" en francés
Traducciones:
todos972
a little275
little115
few99
not many3
not much2
piece1
sparsely1
not very1
otras traducciones475
À l'approche de Noël, le commerce a quelque peu repris.
With the approach of Christmas, business improved somewhat.
Le vrai bonheur coûte peu; s'il est cher, il n'est pas d'une bonne espèce.
Real happiness comes cheap; if it's expensive, it's not of a good type.
Quand personne ne sait qu’une chose est, c’est à peu près comme si elle n’était pas.
When nobody knows that something is, it's quite the same as if it were not.
J'ai pris vingt clichés flous pour en avoir un à peu près correct !
I made twenty blurry shots to have one almost correct!
Tout ça parce qu'ils essaient de démontrer qu'ils sont quelque peu indépendants.
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
Il est peu probable que ce film fasse de grosses recettes.
It's unlikely that that movie will make a lot of money.
Peu après la guerre, mon père acheta une nouvelle maison dans laquelle je suis né.
Shortly after the war my father bought a new house, in which I was born.
Je mangerai à peu près n'importe quoi mais je suis très inconstant en matière de fromage.
I'll eat almost anything, but I'm very fickle when it comes to cheese.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad