Ejemplos del uso de "qui" en francés
Pour ce qui concerne le nouveau projet, je ne suis pas d'accord avec toi.
As for the new project, I disagree with you.
Elle est en totale dénégation en ce qui concerne les infidélités de son mari.
She's in total denial about her husband's philandering.
Qui plus est, je ne pense quand même que cela ne constitue pas une différence culturelle énorme.
Furthermore, I still don't think this a huge cultural difference.
Je ne connaissais pas la ville, et qui plus est, je ne savais pas un mot de la langue.
I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.
Pour ce qui est de me rendre de chez moi à l'aéroport, le mieux est de prendre un taxi.
As for getting to my house from the airport, the best way is by taxi.
Je ne sais pas pour les autres, mais en ce qui me concerne, je suis pour.
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.
Pour ce qui me concerne, je pense que la pièce était tout à fait intéressante.
As for me, I think the play was quite interesting.
J'ai comme la tête qui tourne et comme envie de vomir.
I feel sort of dizzy and I feel like throwing up.
Je ne sais pas pour les autres, mais pour ce qui me concerne, je suis pour.
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad