Ejemplos del uso de "se faire" en francés
Après des jours de temps chaud, il se mit à faire froid.
After days of warm weather, it became cold.
Arrivait-elle à se faire comprendre en français à Paris ?
Could she make herself understood in French in Paris?
Il est parfois difficile de se faire comprendre en public.
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.
Cette personne n'est pas très rapide pour se faire des amis.
This person isn't very quick when it comes to making friends.
Il a l'ambition de se faire un nom en tant qu'écrivain.
He has an ambition to make a name for himself as a writer.
Les gardes se relayent toutes les heures pour faire leurs rondes.
The guards rotated in making their rounds every hour.
Au fait, qu'est-il arrivé à l'argent que je t'ai prêté?
By the way, what happened to the money I lent you?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad