Ejemplos del uso de "se porter à la rencontre" en francés
Nous avons participé à la rencontre d'athlétisme organisée par notre entreprise.
We participated in the athletic meet of our company.
Elle n'est pas venue à la rencontre de peur de croiser son ex-mari.
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.
Si certains sont venus à la rencontre de leurs amis, d'autres sont venus les raccompagner.
Some have come to meet their friends and others to see theirs off.
Il est presqu'impossible de porter à travers la foule le flambeau de la vérité sans roussir ici et là une barbe.
It is almost impossible to bear the torch of truth through a crowd without singeing somebody’s beard.
Quelqu'un peut-il se porter garant de votre localisation hier soir ?
Can anyone vouch for your whereabouts last night?
Il était assez fort pour aider son père à la ferme.
He was strong enough to help his father on the farm.
L'ordre du jour concerne la ré-élection du conseil étudiant. Si quelqu'un souhaite se porter candidat, veuillez lever la main.
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse.
He kept the invaders at bay with a machine gun.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad