Ejemplos del uso de "tomber" en francés con traducción "drop"
Traducciones:
todos295
fall210
drop16
come upon2
run across1
tumble1
come off1
go down1
otras traducciones63
Ah, merde. J'ai fait tomber mon bidule dans l'évier.
Ah, crap. I dropped my doohickey into the sink.
C'était si calme qu'on aurait entendu tomber une épingle.
It was so still that you would have heard a pin drop.
Ah, merde. J'ai fait tomber mon machin dans l'évier.
Ah, crap. I dropped my doohickey into the sink.
Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.
It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law.
En janvier, le nombre de chômeurs est tombé au plus bas depuis cinq ans.
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.
Lorsque le fermier tombe raide mort de son tracteur, ça veut dire qu'il doit y avoir un réacteur à l'orée du bois.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor.
Les officiels chinois disent que la croissance économique est tombée à son plus bas niveau depuis trois ans en raison de l'économie mondiale.
Chinese officials say economic growth has dropped to a three-year low because of the world economy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad