Ejemplos del uso de "éducation" en francés

<>
Notre éducation publique, jadis un modèle pour le monde, se fait maintenant remarquer pour ses échecs. Наше государственное образование, когда-то бывшее моделью для всего мира, стало известным больше всего своими неудачами.
En fait, cette éducation placébo est intéressante. Итак, на самом деле вопрос плацебо-образования занимателен.
Une éducation lycéenne en chimie très coûteuse. Школьный курс химии стоит дорого.
Nous avons tous eu une éducation merveilleuse. У всех нас было замечательное образование.
Où leurs enfants peuvent recevoir une éducation. Их дети смогут получить образование.
Les étudiants doivent prendre en charge leur éducation. Студенты должны взять под собственный контроль вопросы своего образования.
Il a reçu une excellente éducation en Angleterre. Он получил превосходное образование в Англии.
Pour ce faire, il leur faut une éducation occidentale. А для этого нужно западное образование.
politiques nationales et étrangères, éducation, médias et militantisme social. внутренней и внешней политике, образовании, СМИ и общественной активности.
Talent, formation, éducation, liberté, réseaux, opportunités, richesse, idées, créativité. Талант, происхождение, образование, свобода, связи, возможности, богатство, идеи, творческие способности.
Du coup, 20% des étudiants ont une bonne éducation. И лучшие 20 процентов учеников получили хорошее образование.
Et les livres sont là, après tout, pour votre éducation. И, наконец, книги - это ваше образование.
Tout le monde veut donc avoir une éducation anglaise, naturellement. И естественно, все хотят иметь английское образование.
La plupart d'entre eux ont une assez bonne éducation. У большинства из них довольно хорошее образование.
Ils n'avaient qu'une éducation islamique, et très peu d'ailleurs. Они получали только исламское образование, и то самую малость.
On a en éducation canine cette notion de dominance, de mâle alpha. Так что в дрессировке собак есть это понятие о доминировании, или "альфа-собаки" - я уверен, вы слышали об этом.
J'étais déterminé à faire tout mon possible pour recevoir une éducation. Поэтому я решил сделать всё возможное, чтобы получить обучение.
J'ai dis, "Non, j'ai bénéficié de la meilleur éducation possible. Я сказал:"Нет, я получил лучшее образование.
Leur éducation médiocre les laissait très mal équipés pour la nouvelle économie. Слабое образование рома оставило их беспомощными в новых экономических условиях.
Voici ce qu'est une véritable éducation politique, à n'en point douter. Да, конечно, это политическое образование.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.