Ejemplos del uso de "Moins" en francés con traducción "менее"

<>
Mais elles sont moins visibles. Вопрос в том, что она менее заметна.
on récupère moins de 10%. менее чем 10 процентов утилизируется.
Les gens sont moins gentils. Люди менее добры.
20 chiffres ou moins, assis. 20 цифр или менее, садитесь.
La pente en est moins linéaire. Наклон этой линии менее чем линейный.
Ils n'en sont pas moins asiatiques. Это не делает их менее азиатскими.
rendra-t-elle le diagnostic moins effrayant ? сделает ли это диагноз менее ужасающим?
La réaction de Bush est moins prévisible. Реакция Буша менее предсказуема.
Un autre facteur moins remarqué contribue au malaise : Менее заметным оказался ключевой фактор, способствующий этому недомоганию:
Les enfants deviennent plus compétents et moins impuissants. Дети стали более сведущими, и менее беспомощными.
Quelque chose de plus libre, de moins structuré. Нечто более свободное, менее ограниченное."
Nous ne pouvons rendre les investisseurs moins cupides. Мы не можем сделать инвесторов менее корыстолюбивыми.
et cela rendra ce que vous faites moins attractif. и это делает то, чем мы занимаемся, менее привлекательным.
La réponse des Arabes n'est pas moins menaçante: И ответ арабских стран был не менее угрожающим:
Nous devons dormir au moins huit heures par jour. Мы должны спать не менее восьми часов в день.
Maintenant c'est moins d'un dixième de cent. а сейчас - менее 1/10 цента.
Premièrement - motif peut-être le moins évident - l'énergie : Первая и, наверное, менее очевидная причина - это энергетическая безопасность.
Ces positions traduisent surtout leurs moins bons résultats économiques. Такие их взгляды также в значительной степени объясняют их менее убедительное экономическое развитие.
Et nous avons prouvé le concept, plus ou moins. И мы подтвердили свою идею, более или менее.
Jane n'est pas moins belle que sa mère. Джейн не менее красива, чем её мать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.