Ejemplos del uso de "Obtenir" en francés
Traducciones:
todos997
получать545
добиваться66
достичь60
достигать35
добывать8
разрешать5
заполучить4
раздобыть1
достигаться1
otras traducciones272
Cela signifie que nous pouvons obtenir certaine formes d'autoreproduction.
Итак, это означает, что у нас есть некая форма самовоспроизводства.
Ils montrent toute l'alimentation qu'ils ont pu obtenir.
По ним можно судить о количестве поглощаемых ими веществ.
Mais je ai vraiment lutté pour obtenir un soutien financier.
Но пришлось попотеть, чтобы найти финансовую поддержку своей идее.
Combien dois-tu ajouter à dix-sept pour obtenir soixante ?
Сколько надо прибавить к семнадцати, чтобы получилось шестьдесят?
Veuillez cliquer sur ce lien pour obtenir des photos grandeur nature :
Просмотреть фотографии в натуральную величину можно по этой ссылке:
On peut donc obtenir un circuit complexe avec de simples calculs.
Значит, при помощи небольших вычислений можно создать сложные схемы.
Nous devons obtenir le nouveau paradigme de précaution et de respect.
в основе которой будет предусмотрительность и уважение.
Cela revient à obtenir environ 2000 dollars pour chaque dollar dépensé.
Это примерно равно тому, что каждый потраченный доллар дает прибыль в 2000 долларов США.
Obtenir des résultats est plus important qu'obtenir des résultats justes.
Эффективность более важна, чем эффектность.
Vous pouvez faire une recherche par mots et obtenir des traductions.
Вы можете искать по словам и находить переводы.
les processus déséquilibrés ne servent qu'à obtenir des résultats déséquilibrés.
несбалансированные процессы способствуют несбалансированным результатам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad