Ejemplos del uso de "arrivera" en francés con traducción "приходить"

<>
Quant à lui, le son lui arrivera par les résonateurs. К нему бы звук приходил через резонаторы.
Tu arriveras à 2h30 et Marie arrivera un peu plus tard. Ты придёшь в 2:30, а Мария придёт чуть позднее.
Il arrive à la ville. И он приходит в город.
Il arrive à l'improviste. Он приходит без предупреждения.
La justice arrive au Tchad В Чад приходит правосудие
Je suis arrivée à temps. Я пришла вовремя.
Elles sont arrivées trop tôt. Они пришли слишком рано.
Ils sont arrivés trop tôt. Они пришли слишком рано.
La vague inflationniste arrive en Chine Инфляция приходит в Китай
Le nettoyeur arriva à la synagogue. В этом время в синагогу пришел уборщик.
Les survivants arrivaient un par un. Оставшиеся в живых приходили один за другим.
Et nos mathématiciens arrivent et disent : Затем пришли наши математики, и сказали:
Comment traiter ces informations qui arrivent ? Как нам обработать эту приходящую информацию?
Mais nous ne sommes jamais arrivés. Но мы так и не пришли.
Et ensuite vous, vous arrivez aux empires. После этого мы приходим к империям.
Les rats arrivèrent enfin à la rivière. В конце концов крысы пришли к реке.
Mais la justice est arrivée au Tchad. Но правосудие на самом деле пришло в Чад.
Comment sommes-nous arrivés à cette conclusion ? Как мы пришли к этому заключению?
Arrivés au pouvoir, ils se montrent incompétents. Придя к власти, они просто способствуют формированию плохого правительства.
Je doute qu'il arrive à l'heure. Сомневаюсь, что он придет вовремя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.