Ejemplos del uso de "dépenses" en francés con traducción "расход"
Traducciones:
todos1408
расход682
тратить261
потратить149
затрата111
расходовать35
тратиться17
трата17
затрачивать12
затратить10
истратить5
растрачивать4
израсходовать3
otras traducciones102
Et donc 2,5% des dépenses de santé.
И, следовательно, составили 2,5% связанных со здоровьем расходов.
La tranche orange c'est les dépenses discrétionnaires.
Оранжевым обозначены "расходы по собственному усмотрению"
Naturellement, certaines dépenses du gouvernement sont souhaitables ou nécessaires.
Разумеется, до определённой степени, государственные расходы желаемы или необходимы.
Il faut limiter les autres dépenses obligatoires [Mauve-10%].
Мы должны снизить и другие обязательные расходы
Toutes les autres dépenses "incombent à ceux qui partent" :
Все остальные расходы "покрывает тот, кто их понес":
De plus, le niveau général des dépenses sera probablement élevé.
Более того, общий уровень расходов, скорее всего, будет высоким.
Ils ne confondent pas étroitement sécurité nationale et dépenses militaires.
Более того, европейцы не приравнивают национальную безопасность только к военным расходам.
Moins de dépenses signifie que le gouvernement sera plus petit.
Меньшие расходы подразумевают меньший контроль.
Les dépenses d'infrastructure sont soit insuffisantes, soit mal ciblées.
Рост расходов на инфраструктуру либо неадекватен, либо не целенаправлен.
Donc notre promoteur a dit "nous couvrirons toutes les dépenses."
Итак, этот застройщик сказал "Мы берем на себя все расходы"
Les choses auraient pu être bien pires sans les dépenses ;
Без расходов все могло бы обстоять намного хуже;
Les pays exportateurs de pétrole doivent encore augmenter leurs dépenses budgétaires ;
Экспортеры нефти должны еще больше увеличить финансовые расходы;
Le rythme de ses dépenses de défense est encore plus accentué.
Его расходы на оборону растут ещё быстрее.
La pluspart de ces dépenses vous feront économiser de l'argent.
Большинство таких расходов приносит прибыль.
Mais l'augmentation accélérée des dépenses militaires chinoises modifie sensiblement la donne.
Но картина меняется с быстрым ростом оборонных расходов Китая.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad