Ejemplos del uso de "entreront" en francés con traducción "входить"

<>
Lorsqu'ils entreront dans l'isoloir en novembre, les Américains voteront-ils pour des problèmes de "guerre des cultures" - le sexe et les armes - ou en pensant à l'hypothèque qu'ils ne sont pas sûrs de pouvoir rembourser ? Войдя в кабину для голосования в ноябре, американцы будут голосовать за "культурные войны" - проблемы секса и оружия - или основываясь на том, могут ли они позволить себе выплатить свои ипотечные кредиты?
Entre, la porte est ouverte. Входи, дверь открыта.
Il entra dans la chambre. Он вошёл в комнату.
Entrez s'il vous plaît. Входите, пожалуйста!
Il entre dans cette réalité différente. Он входит в эту потустороннюю реальность.
Entre et fais comme chez toi. Входи и будь как дома.
Personne ne peut entrer ni sortir. Никто не может ни войти, ни выйти.
Personne ne peut entrer ou sortir. Никто не может войти или выйти.
Il est entré dans la chambre. Он вошёл в комнату.
La fille est entrée dans la pièce. Девочка вошла в комнату.
On ouvre la porte et il entre. Мы впустили его, и он вошёл.
Il entre dans l'atmosphère de Mars. Он входит в атмосферу Марса.
La jeune fille entra dans la pièce. Девушка вошла в комнату.
Je ne t'ai pas entendue entrer. Я не слышал, как ты вошла.
Je ne vous ai pas vus entrer. Я не видел, как вы вошли.
Je ne vous ai pas entendus entrer. Я не слышал, как вы вошли.
Je ne t'ai pas vu entrer. Я не видел, как ты вошёл.
Je ne vous ai pas entendu entrer. Я не слышал, как Вы вошли.
Je ne t'ai pas vue entrer. Я не видел, как ты вошла.
Je ne t'ai pas entendu entrer. Я не слышал, как ты вошёл.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.