Ejemplos del uso de "facilement" en francés

<>
Seuls les chats naissent facilement. Просто так только кошки родятся.
Elle aurait facilement pu dire : Она могла бы просто сказать:
Ses motivations sont facilement compréhensibles. И такой интерес со стороны премьер-министра Японии понятен.
Ça peut très très facilement évité. Действительно можно предотвратить.
Mes yeux se fatiguent très facilement. У меня глаза быстро устают.
Il a résolu facilement le problème difficile. Он с лёгкостью решил сложную задачу.
Howard n'est pas apaisé aussi facilement. Но Говарда так просто не унять.
Naturellement, on peut facilement trouver des excuses. Конечно, оправдания всегда под рукой:
On ne peut me tuer si facilement. Меня так просто не убьёшь.
On ne me tue pas si facilement. Меня так просто не убьёшь.
Je m'ennuie très très vite, très facilement. Мне очень быстро становится скучно.
Peu de Pakistanais répondent facilement à cette question. На этот вопрос не многие пакистанцы могут ответить с готовностью.
Ils ne peuvent pas faire des économies facilement. Для них нелегко делать сбережения.
Il pourrait facilement tenir un millier de kilomètres carrés. Там с легкостью поместится тысяча квадратных километров.
Mais ce projet ambitieux est plus facilement décrit que réalisé. Однако такое амбициозное решение проще предложить, чем осуществить.
Mais le vent et la poussière y passent très facilement. "Но ветер и пыль свободно пройдёт через него.
Mais je tiens à faire semblant qu'elle vient facilement. Но я люблю притворяться, что я это делаю играючи.
Mais les bulles spéculatives ne prennent pas fin si facilement : Однако спекулятивные пузыри лопаются не так просто;
"On est facilement accro à cet endroit," avait-il dit. "К этому месту нужно привыкнуть", сказал он.
Et bien, ceci est une façon de perdre du poids facilement. Вот способ потерять вес, который отлично работает.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.