Ejemplos del uso de "fit" en francés con traducción "сделать"

<>
Le train fit une brève halte. Поезд сделал короткую остановку.
L'infirmière me fit une piqûre. Медсестра сделала мне укол.
Il fit un pas en avant. Он сделал шаг вперёд.
Le bébé fit son premier pas. Ребёнок сделал свой первый шаг.
Il fit ce dont je le chargeai. Он сделал то, что я ему поручил.
Elle fit de nombreuses fautes d'orthographe. Она сделала много орфографических ошибок.
Il fit comme je lui avais dit. Он сделал, как я ему сказал.
Il fit du mieux qu'il pouvait. Он сделал, всё что мог.
Elle fit de son mieux pour l'aider. Она сделала всё, что могла, чтобы ему помочь.
Et c'est exactement ce qu'il fit. И это именно то, что он сделал.
Il fit semblant de ne pas me connaître. Он сделал вид, что не знает меня.
Mais elle le fit entièrement par elle même. Но она сделала это самостоятельно.
Elle fit de son mieux pour l'assister. Она сделала всё, что могла, чтобы ему помочь.
En septembre 2003, l'Argentine fit l'impensable : В сентябре 2003 г. Аргентина сделала невероятное:
Il fit ce que je lui dis de faire. Он сделал то, что я сказал ему сделать.
Il fit de son mieux pour exécuter le plan. Он сделал всё возможное, чтобы осуществить этот план.
En Argentine, le fonds monétaire fit l'affaire - au début. И в Аргентине вначале механизм полного золотовалютного обеспечения сделал свое дело.
Elle fit croire qu'elle ne m'avait pas entendu. Она сделала вид, что не услышала меня.
L'enseignant fit remarquer les fautes grammaticales commises par les étudiants. Учитель указал на сделанные учениками грамматические ошибки.
"Qu'est-ce-qui fit de Lincoln quelqu'un d'aussi grand? "Что сделало Линкольна таким великим?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.