Ejemplos del uso de "fit" en francés

<>
Marie fit irruption dans la cuisine. Мэри ворвалась на кухню.
Elle fit l'acquisition d'un service à thé. Она приобрела чайный сервиз.
Il fit rire les enfants. Он рассмешил детей.
Mary fit irruption dans la cuisine. Мэри ворвалась на кухню.
Elle fit un rêve étrange. Ей приснился странный сон.
Le tonnerre fit peur aux enfants. Гром напугал детей.
Il fit ce qu'il fallait. Он поступил правильно.
Elle se fit percer le nombril. Она проколола себе пупок.
Elle le fit disparaître de sa mémoire. Она стёрла его из своей памяти.
Chen fit preuve autrefois de courage politique. Когда-то Чэнь обладал политической смелостью.
Qui fit exploser la course aux armements. Началась гонка вооружений.
Mais elle fit la remarque, "Pourquoi Kermit ?" Она подчеркнула эту мысль Она спросила "Почему Кермит?
Elle se fit prendre en flagrant délit. Её взяли с поличным.
qui fit suite à la chute du communisme. В этом году развивающиеся рынки Европы испытали самое резкое падение производства со времен "переходного спада", который последовал после крушения коммунистических взглядов.
Elle fit de la confiture avec les pommes. Она сварила яблочное варенье.
Tout son sang ne fit qu'un tour. У него сердце остановилось.
La femme ne fit pas attention à lui. Женщина не обращала на него внимания.
Elle se fit prendre la main dans le sac. Её взяли с поличным.
Le pilote fit atterrir l'avion dans le champ. Пилот посадил самолёт в поле.
Alors l'Inde fit une volte face à 180 degrés. Поэтому Индия повернулась на 180 градусов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.