Ejemplos del uso de "habité" en francés con traducción "жить"

<>
Obama a habité la Maison Blanche pendant quatre ans : Обама жил в Белом доме 4 года;
Nous entrons dans une seconde génération sans progrès en termes de vol spatial habité. Появилось уже второе поколение тех, кто живет в ситуации отсутствия какого-либо прогресса в области полетов человека в космос.
Les vieilles croyances veulent que des dieux païens aient habité jadis le sommet de la montagne. По старинному преданию, на вершине горы якобы жили языческие боги.
Je n'avais jamais habité seule, Et je n'avais jamais dormi à côté de lions de mer ronflant toute la nuit à côté de moi. Мне никогда до этого не приходилось жить одной И я никогда раньше не спала рядом с морскими львами, которые храпели всю ночь напролёт.
AMSTERDAM - Feu Arthur Koestler, cet écrivain né à Budapest qui a écrit dans diverses langues et habité dans de nombreux pays a déclaré un jour qu'il y avait le nationalisme et le nationalisme footballistique. АМСТЕРДАМ - Покойный Артур Кестлер, который был рожден в Будапеште, жил во многих странах и писал на нескольких языках, однажды сказал, что существует национализм, и существует футбольный национализм.
Sais-tu où elle habite ? Ты знаешь, где она живёт?
Il habite dans une pomme. Он живёт внутри яблока.
habite ton grand-père ? Где живёт твой дедушка?
J'ignore où il habite. Я не знаю, где он живёт.
Il habite à la campagne. Он живёт в деревне.
Il habite dans ce quartier. Он живёт в этом районе.
Il habite là tout seul. Он живёт там один.
Il sait où on habite. Он знает, где мы живём.
Mon oncle habite à Londres. Мой дядя живёт в Лондоне.
Je sais où vous habitez. Я знаю, где вы живете.
Vous habitez chez vos parents ? Вы живёте с родителями?
À quel étage habitez-vous ? На каком этаже вы живёте?
Il sait où nous habitons. Он знает, где мы живем.
Personne ne sait où il habite. Никто не знает, где он живёт.
Thomas habite dans un quartier sensible. Том живёт в неблагополучном районе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.