Ejemplos del uso de "marcher" en francés con traducción "идти"
Traducciones:
todos914
развиваться504
идти112
ходить89
проходить46
действовать27
шагать4
маршировать2
otras traducciones130
L'homme en haut pouvait voir, l'homme aveugle pouvait marcher.
Мужчина наверху видит, а слепой может идти.
À l'atterrissage, le choc est absorbé et il recommence à marcher.
При приземлении он амортизирует удар и начинает идти.
J'étais en train de marcher dans la rue et le ciel était bleu.
Знаешь, я шел по улице, и небо было синим.
Et particulièrement si nous commençons à marcher comme ces personnes, n'est-ce pas ?
И особенно, если мы начнем идти, как шли эти люди, правда?
Et la seule façon de marcher confortablement, c'est de se mettre au pas.
И единственным способом нормально идти было шагать в ногу.
Il n'y avait pas de taxis, alors je dus marcher jusqu'à chez moi.
Такси не было, так что мне пришлось идти до дома пешком.
Il n'y avait pas de taxis, alors j'ai dû marcher jusqu'à chez moi.
Такси не было, так что мне пришлось идти до дома пешком.
Étant donné qu'il n'y avait pas de taxis, je dus marcher jusqu'à chez moi.
Поскольку такси не было, мне пришлось идти до дома пешком.
Ici il marche sur l'île, mais il peut à peine marcher maintenant, donc ça s'est déterioré.
Здесь он на своей свадьбе, он уже ходит с трудом, поэтому он идет очень неуверенно.
C'est pourquoi dans les négociations, souvent, quand ça se complique, les gens vont marcher dans les bois.
Поэтому зачастую, когда переговоры становятся слишком жёсткими, люди идут на прогулку в лес.
Étant donné qu'il n'y avait pas de taxis, j'ai dû marcher jusqu'à chez moi.
Поскольку такси не было, мне пришлось идти до дома пешком.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad