Ejemplos del uso de "message" en francés

<>
Nous allons répandre le message. Мы будем передавать их послание.
Puis-je laisser un message ? Могу я оставить сообщение?
Mais le message était très clair. Но посыл был предельно ясным.
Le message était sans équivoque : Послание было недвусмысленным:
aimeriez-vous laisser un message не хотите оставить сообщение
Le double message est aussi réconfortant qu'il est dingue. Этот двойной посыл столь же утешителен, сколь и безумен:
Voila notre message d'espoir. И вы увидите, что это послание надежды.
Son message leur a plu. Его сообщение им понравилось.
Vous pouvez avoir une forte image de marque ou un message et le sortir de la même manière que le parti conservateur l'a fait cette année avec leur affiche électorale. Вы можете построить мощный образ бренда, или создать посыл, и вынести это наружу, как партия консерваторов в этом году на плакатах своей избирательной кампании.
Mais le message est clair : Но послание очевидно:
Je viens d'avoir ton message. Я только что получил твоё сообщение.
Leur message doit être sans équivoque : Послания должны быть четкими:
Je t'ai laissé un message. Я оставил тебе сообщение.
C'est le message du désert. Итак, это послание пустыни.
Je viens de recevoir ton message. Я только что получил твоё сообщение.
Le message géopolitique de la Libye Геополитическое послание из Ливии
"Salut, chérie, laisse moi un message". "Привет, дорогая, оставь мне сообщение".
Vous comprenez que c'est un message. И ты понимаешь, ага, это послание.
Lis le message encore une fois. Прочти сообщение ещё раз.
Le message est clair pour la BCE : Послание для ЕЦБ ясно:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.