Ejemplos del uso de "pensé" en francés con traducción "подумывать"

<>
Et alors j'ai pensé: Потом я подумал:"
Et là j'ai pensé: И я подумал:
J'ai pensé que tu travaillais. Я подумал, что ты работаешь.
J'ai tout de suite pensé : И я подумал:
J'ai pensé que vous travailliez. Я подумал, что вы работаете.
J'ai pensé que vous plaisantiez. Я подумал, что вы шутите.
J'ai pensé que tu étais blessé. Я подумал, что ты ранен.
J'ai pensé que tu voulais divorcer. Я подумал, что ты хочешь развестись.
J'ai pensé que vous étiez blessé. Я подумал, что Вы ранены.
J'ai pensé que vous vouliez divorcer. Я подумал, что вы хотите развестись.
J'ai pensé que vous étiez blessés. Я подумал, что вы ранены.
Je n'aurais jamais pensé trouver Tom. Я никогда бы не подумал, что найду Тома.
J'ai pensé que vous étiez blessées. Я подумал, что вы ранены.
Et j'ai pensé, vous savez quoi ? И знаете, что я подумал?
J'ai pensé que tu étais blessée. Я подумал, что ты ранена.
J'ai pensé que vous étiez blessée. Я подумал, что Вы ранены.
Je n'aurais jamais pensé revoir Tom. Никогда бы не подумал, что снова увижу Тома.
J'ai tout de suite pensé à toi ! Я сразу о тебе подумал!
En effet, je n'y avais pas pensé. И правда, об этом я не подумал.
J'ai pensé que la partie était terminée. Я подумал, что игра окончена.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.