Ejemplos del uso de "poule" en francés

<>
La poule ou l'oeuf ? Курица или яйцо?
Les gens qui croyaient naïvement que les vaches mangeaient de l'herbe ont découvert que les troupeaux destinés à notre alimentation pouvaient manger n'importe quoi, du maïs au poisson, de la litière de poule (excréments inclus) aux déchets des abattoirs. Люди, которые наивно полагали, что коровы ели траву, обнаружили, что коровы, которых кормили на убой, получали в пищу всё, что угодно от зерна и рыбы до соломенной подстилки для кур (смешанной с куриным пометом) и отходов со скотобойни.
Nous voulons d'abord finir premiers de notre poule, devant Porto, pour pouvoir recevoir lors du 8e de finale retour. Мы сначала хотим закончить первыми в нашей группе, перед Порто, чтобы иметь возможность принять ответный матч в одной восьмой финала.
Gérard est une poule mouillée; Жерар - просто мокрая курица;
Quel que soit le déroulement de cette crise à partir d'aujourd'hui, l'ONU a négligé son devoir en demandant à une poule mouillée de diriger les inspecteurs qui sont censés affronter la brute de Bagdad. Независимо от того, как этот кризис будет развиваться дальше, уже ясно, что ООН пренебрегла своими обязанностями, когда попросила бесхарактерного человека возглавить группу инспекторов, которые должны будут противостоять кровожадному чудовищу из Багдада.
La poule a huit poussins. У курицы восемь цыплят.
Voici une poule qui a des dents. Курица с зубами.
La poule a pondu un oeuf ce matin. Утром курица снесла яйцо.
Notre poule a pondu beaucoup d'oeufs hier. Наша курица снесла вчера много яиц.
Nous pouvons créer un poule avec des dents. Мы можем создать курицу с зубами.
C'est toujours mieux qu'une poule qui brille. Это лучше, чем светящаяся курица.
Peut-être que l'univers provient d'une poule universelle. Может быть, вселенная появляется из вселенской курицы.
L'oeuf ne donne pas de leçons à la poule. Яйца курицу не учат.
De la poule et de l'oeuf, qui a commencé ? Что было раньше, курица или яйцо?
Cette poule n'a pas pondu d'oeufs ces derniers temps. В последнее время эта курица не несла яиц.
L'oeuf ne devrait pas être plus malin que la poule. Яйца курицу не учат.
Mais comme vous pouvez le constater, le pigeon, ou une poule, ou n'importe quoi d'autre, un autre oiseau, possède des sortes de mains à l'aspect bizarre, parce que la main est une aile. Но, как Вы можете заметить, у голубя, курицы или любой другой птицы передние лапы выглядят странно, потому что их передние лапы - это крылья.
Hier, nos poules ont pondu de nombreux oeufs. Вчера наши курицы снесли много яиц.
Les poules vivent dans le poulailler. Куры живут в курятнике.
Nous le voyons avec le phénomène d'élevage dans les jardins de poules, poulets et canards. Мы видим, что растет количество домашних подворий, где выращивают уток, куриц и гусей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.