Ejemplos del uso de "pour" en francés con traducción "по"

<>
Es-tu ici pour affaires ? Ты здесь по делам?
Il est ici pour moi. Он пришёл по мою душу.
Depuis 1950, pour ainsi dire. По сравнению с 1950-м.
Pour des raisons de sécurité По соображениям безопасности
Et ils grimpent pour leur travail. Они взбираются по дереву, потому что это их работа.
Cela est inquiétant pour deux raisons. И этот факт не может не вызывать тревогу по двум причинам.
Pour moi, elles se ressemblent toutes. По мне, так они все одинаковые.
Cela pourrait arriver pour deux raisons. Это может случиться по двум причинам.
Il est important pour deux raisons. Он важен по двум причинам.
Ceci est inacceptable, pour deux raisons. Она неприемлема по двум причинам.
Pour moi, ils se ressemblent tous. По мне, так они все одинаковые.
Pour la plupart, ces mesures ont réussi. По большей части эти меры принесли успех.
C'est vrai pour les pingouins aussi. То же самое справедливо и по отношению к пингвинам.
Travailler pour la paix est très créatif. Работа по установлению мира - очень творческое дело.
J'ai refusé pour des raisons personnelles. Я отказался по личным причинам.
Quelle est la règle pour faire ça ?" По каким правилам это делалось?"
Et pour moi, c'est gagnant-gagnant. По моему мнению, это - беспроигрышная ситуация.
Pour certaines raisons, vous êtes vraiment lentes. По некоторым причинам, вы, женщины, действительно медленные.
Une action collective pour une reprise mondiale ! Глобальные действия по восстановлению мировой экономики
Ces peurs sont pour la plupart exagérées. Данные опасения, по большей части, преувеличены.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.