Ejemplos del uso de "regarder" en francés

<>
Vous pouvez regarder en ligne. Все это есть в сети.
A y regarder de près. При более внимательном рассмотрении.
vous êtes en train de regarder. Вы подглядываете.
En fait il devrait choisir sans regarder. и выбор должен быть абсолютно случайным.
Regarder, envahir, les soumettre, prendre leurs ressources. Вроде того, как захватите их землю, покорите их, заберите их ресурсы.
On va regarder ça de plus près. Поговорим об этом чуть подробнее.
On peut regarder ailleurs ou l'affronter. Мы можем отвести взгляд, или обратиться к снимку.
Il pouvait vous regarder dans les yeux. Он мог установить с вами зрительный контакт.
Nous allons maintenant regarder les points chauds. А теперь пора перейти к "горячим точкам".
Vous ne pouvez pas regarder ceci et dire: Вы просто не в состоянии взглянуть еще раз и сказать:
Vous pouvez les regarder, vous pouvez leur demander. Вы можете ознакомиться с их данными, вы можете спросить их.
Maintenant vous pouvez regarder tout ça et dire : Вы, наверно, скажете:
Nous devons toutefois regarder les faits en face : В то же время мы должны считаться с фактами:
Cinq minutes, au lieu de regarder la télé ? Пять минут, вместо просмотра телевизора?
Donc maintenant nous pouvons regarder dans tout le cerveau. Теперь вы можете заглянуть в мозг.
Donc ici, ici je dois regarder de nombreuses cartes. Сейчас мне нужно просмотреть много карт.
Vous pouvez voir mais vous pouvez aussi regarder ailleurs. Вам будет видно, можете тоже отвернуться, если хотите.
Maintenant, pourrions-nous plutôt regarder la situation économique mondiale? И теперь давайте взглянем на экономическую ситуацию в мире.
Je commence à regarder ça, et je regarde encore. Я начинаю наблюдать за Молидами, вглядываюсь снова.
Je ravalais cette amertume, assise là, à les regarder. Я глотала горечь, сидя здесь одна и наблюдая за ними.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.