Ejemplos del uso de "s'assoit" en francés

<>
Mais cette initiative ne peut réussir que si l'administration américaine en prend la direction au sein des pays occidentaux et s'assoit à la table de négociation avec l'Iran. Но такая инициатива может преуспеть только в том случае, если американская администрация возьмет на себя лидирующую роль среди Западных стран и сядет за стол переговоров с Ираном.
Vous savez, quelqu'un est assis à coté de vous - Pas de problème car vous êtes dans un amphithéâtre, mais si vous étiez assis sur un banc public, et que quelqu'un arrive et s'assoit aussi près de vous, ça vous ferait stresser. Знаете, кто-то сидящий в седеньи рядом с вами - и это нормально так как вы в театре, но если бы вы сидели на скамейке в парке и кто-нибудь пришел и подсел бы так близко к вам, вас бы передернуло.
Il s'assoit et observe le chien. Он присаживается, глядя на пса.
20 chiffres ou moins, assis. 20 цифр или менее, садитесь.
Asseyons-nous sur ce banc. Присядем на скамейку.
Le chat s'assit sur la table. Кот уселся на столе.
Asseyez-vous et impliquez-vous. Сядьте и позаботьтесь.
Il s'assit près du ruisseau. Он присел у ручья.
Et tout le monde s'est assis à la table. Все уже уселись за стол,
asseyez-vous à la table. Садись за стол.
Il s'est assis au bord du ruisseau. Он присел на берегу ручья.
Assieds-toi et calme-toi. Сядь и успокойся.
Pourquoi ne nous asseyons-nous pas ici pour parler ? Почему бы нам не присесть здесь и не поговорить?
Asseyez-vous, s'il vous plaît. Садитесь, пожалуйста.
Dès que nous fûmes assis, elle nous a apporté le café. Не ранее, чем мы присели, она принесла нам кофе.
S'il vous plaît, asseyez-vous ! Пожалуйста, садитесь.
Assieds-toi, la place est libre. Садись, место не занято.
Ferme la porte et assieds-toi ! Закрой дверь и сядь!
Je m'assis auprès de lui. Я сел рядом с ним.
Je m'assis près de lui. Я сел рядом с ним.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.