Ejemplos del uso de "savoir" en francés con traducción "уметь"
Savoir deviner les gens, ne pas se flatter, conserver son opinion.
Чтобы уметь оценивать людей, не потворствовать им и придерживаться своего мнения.
J'ai donc besoin de savoir que vous êtes capable d'écouter.
Мне надо убедиться, что вы умеете слушать.
Le seul point négatif est qu'il faut savoir envoyer un sms.
Единственный минус - нужно уметь печатать -
Parce que ça importe vraiment de savoir qui peut parler la langue de la vie.
Потому что действительно важно, кто умеет говорить на языке жизни.
Pour vivre dans le monde actuel, il faut savoir bien quantifier, bien mieux que par le passé.
Чтобы существовать в сегодняшнем мире, надо уметь обращаться с количественными параметрами гораздо лучше, чем несколько лет назад.
Tout est dans les flux d'informations que l'on consomme au quotidien, il suffit juste de savoir comment l'en extraire.
Всё это есть в ежедневных новостях, нужно просто уметь извлекать это.
Les "détecteurs" devront avoir suffisamment d'expertise pour savoir discerner le moment où un symptôme qui semble ordinaire devient en fait une urgence.
"Обнаружители" должны быть экспертами, чтобы уметь отличить симптомы обычных и опасных заболеваний.
Et ce qu'ils ont remarqué, c'est qu'ils n'ont pas beaucoup d'enregistreurs numériques, ils n'ont pas beaucoup de micro-ondes, mais ils semblent savoir garder leur voitures en état de rouler.
Они заметили, что у них нет много видеомагнитофонов, у них нет много микроволновок, но они хорошо умеют поддерживать свои машины на ходу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad