Ejemplos del uso de "selon" en francés
Traducciones:
todos1828
по531
согласно260
в соответствии с74
в зависимости от59
в соответствии со5
otras traducciones899
Selon moi, on déteste déjà Big Pharma.
Ну, я наверное понимаю, мы ненавидим большие фармацевтические корпорации.
Point final, selon certains défenseurs des investissements onéreux.
Дело закрыто - если верить некоторым защитникам дорогостоящих инвестиций.
Et selon eux, ça crée un poumon artificiel.
И, как они говорят, это создает искусственное легкое в фильтре.
Selon elle, le gouvernement corrigera de telles défaillances.
Правительство, намекнула она, исправит все подобные ошибки.
La quantité d'énergie augmente selon cette séquence.
Количество энергии в этой небольшой последовательности возрастает.
Voici juste quelques investissements qui, selon moi, se tiennent.
Вот только несколько инвестиционных проектов, которые, лично я считаю, имеют смысл.
Toutefois, selon moi, Petraeus a pris la bonne décision :
Однако, с моей точки зрения, Петреус сделал единственный правильный шаг:
Le monde selon les candidats républicains à la présidence
Мир, как его видят республиканские кандидаты в президенты
Selon l'opinion, les négociations sont dans l'impasse.
В общественном мнении укрепилась мысль, что переговоры зашли в тупик.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad