Ejemplos del uso de "seul" en francés

<>
C'est le seul moyen. И это единственный путь.
Il vécut là tout seul. Он жил там совсем один.
Seul l'avenir le dira Только время покажет
C'est en ayant un seul marché mondial, en mondialisant la planète. За счет единого мирового рынка, путем глобализации мира.
C'est notre seul espoir. Это наша единственная надежда.
Je ne bois jamais seul. Я никогда не пью один.
Seul Eltsine a procédé autrement. Только Ельцин сделал все по-другому.
Comme ils parlaient en chinois, je ne comprenais pas un seul mot. Поскольку они говорили по-китайски, я не понимал ни единого слова.
Vous êtes mon seul véritable ami. Вы мой единственный настоящий друг.
Seul, honteux et sans soutien. Один, терзаемый чувством стыда и без поддержки.
Seul John est allé là-bas. Туда только Джон пошёл.
celui d'un système fédéral dans les limites d'un seul état. существование федеральной системы в рамках единого государства.
Il est mon seul véritable ami. Он мой единственный настоящий друг.
Je pensais être seul, ici. Я думал, что я здесь один.
Seul le temps nous le dira. Только время сможет ответить на эти вопросы.
et pour ce faire, nous avons essayé de connecter les cinq tours en un seul système. И чтобы это сделать, мы попытались соединить 5 башен в единую систему.
Mon père n'était pas seul. Но мой отец был там не единственным чернокожим.
Le vieil homme vit seul. Старик живёт один.
C'est le seul futur durable. Только это устойчивое будущее.
Le vaste empire soviétique est sorti de la scène internationale sans un seul coup de feu. Огромная Советская империя покинула историческую сцену, при этом не было произведено ни единого выстрела.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.