Ejemplos del uso de "siècle" en francés con traducción "век"

<>
Un siècle fait cent années. Век - это сто лет.
C'était donc le 20e siècle. Это было в ХХ веке.
Il est né au XIXe siècle. Он родился в 19-м веке.
Voici le nouveau siècle à présent. И вот новый век.
Et nous sommes au 21e siècle. И это в 21-м веке.
Nouvelles alliances pour un nouveau siècle Новые альянсы для нового века
la prochaine puissance du XXIème siècle." очередная держава 21-го века".
Cette coutume remonte au douzième siècle. Этот обычай восходит к двенадцатому веку.
Au 19ème siècle c'était l'esclavage. В 19-м веке было рабство.
Voici la véritable tragédie du siècle dernier: Настоящая трагедия нашего века такова:
C'est la politique du 21e siècle. Это политика 21 века.
Ceci a été fait au XIème siècle. Это было сделано в 11 веке.
Rumi, un poète soufi du 13ème siècle, dit: Руми, поэт-суфий 13 века, сказал:
Une stratégie de sécurité pour le 21ème siècle Стратегия безопасности для XXI века
Boltzman a étudié cette implication au 19ème siècle. Следствия были изучены Больцманом в 19 веке.
Mais il transporte un outil du XXIème siècle. Но у него с собой есть и предмет из 21-го века.
Au 19e siècle, c'était un politicien corrompu. В 19 веке, этим словом называли корумпированного политика.
Au 20ème siècle est apparue l'idée du management. В 20-м веке появилась идея управления людьми, т.н. менеджмента.
Il est visiblement du 19e siècle dans ses racines. Очевидно, что ее корни уходят в ХІХ век.
[Au] 20e siècle, nous avons donné Gandhi au monde. В двадцатом веке, мы дали миру Ганди.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.