Ejemplos del uso de "sortir" en francés

<>
Elle veut sortir avec lui. Она хочет с ним встречаться.
Allons-nous nous en sortir ? Мы выживем?
Sortir du placard en Afrique Выход из тени в Африке
Un juge la laisserait sortir. Судья бы ее отпустил."
Faites-le sortir d'ici ! Выгоните его отсюда!
Tu peux sortir notre bébé ? Пожалуйста, покажите нашего ребенка?
Comment s'en sortir avec rien. Вот как можно из ничего сделать все.
Sortir du Labyrinthe au Moyen-Orient Выход из лабиринта Ближнего Востока
Nous pouvons sortir de la pauvreté. Победить нищету можно.
Le Japon doit sortir de son silence Япония должна прекратить свое молчание
Il faut sortir rapidement de cette impasse. Необходимо срочно найти выход из этого тупика.
Et elle ne peut pas en sortir. И не может уйти оттуда.
Sans sortir les griffes, sans montrer les crocs. Когти спрятаны, клыков не видно.
Nous avons réfléchi, quelles données pouvons-nous sortir? И мы подумали, какие данные мы может опубликовать?
Il ne fait que sortir de la coque. У него молоко на губах не обсохло.
Est-ce qu'on va s'en sortir ? Будет ли работать субсидирование?
La faim fait sortir le loup du bois. Голод и волка из лесу гонит.
Veux-tu sortir ou rester à la maison ? Хочешь пойти куда-нибудь или остаться дома?
Vous venez de sortir de la sélection génétique. Забрали свой вклад из генофонда человечества.
Je me suis vu obligé de sortir, hier. Я был вынужден уйти вчера.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.