Ejemplos del uso de "totale" en francés
Vous y entrez et pénétrez dans une obscurité totale.
Заходишь в него - и оказываешься в абсолютной темноте.
le câble, l'eau, la totale, tout est volé.
Кабельное телевидение, водоснабжение, весь спектр услуг - всё крадётся.
Alors je dois y aller et être en totale panique.
Поэтому мне нужно погрузиться в состояние абсолютной паники.
Leurs pays croyaient sortir d'une période de totale médiocrité.
Каждая страна думала, что получает неопасную посредственную личность.
"Notre défaite est totale", il faut trouver une solution politique".
"Наше поражение безоговорочно", - сказал он им.
Les programmes économiques et environnementaux pourraient alors se trouver en totale opposition.
Именно тогда может произойти фатальное столкновение экономических и экологических вопросов.
Cet ordinateur est nommé le Système d'Alerte d'Extinction Totale, bien sûr.
Компьютер назвали Глобальным Вымиранием, осведомлённая система, конечно.
Tout ce que vous voyez se passe dans la totale obscurité des profondeurs.
Всё это происходит в кромешной тьме на дне океана.
Il est aussi probable que certaines économies émergentes connaissent une crise financière totale.
Экономики нескольких развивающихся стран определенно вступят в фазу полноценного финансового кризиса.
Kim Jong-il démontre ainsi sa totale méconnaissance du fonctionnement des démocraties occidentales.
В этом случае Ким показал, насколько ошибочно его понимание функционирования западной демократии.
Le traité semble être une victoire totale pour Nuage-Rouge et les Sioux.
Договор выглядел как окончательная победа Красного облака и Сиу.
Et sa capacité respiratoire totale est le double de celle d'une personne moyenne.
А его объем легких в два раза больше, чем у среднего человека.
Je voulais un endroit où j'aurais un silence total et une solitude totale.
Я искала место, где бы царило полнейшее безмолвие и одиночество.
Nous étions en totale harmonie, et nous voulions l'étendre à toute la Palestine.
Мы в совершенной гармонии, и мы хотим распространить её по всей Палестине.
les armes de destruction massives sont en totale violation des préceptes de l'Islam.
оружие массового поражения просто нарушает заповеди Ислама.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad