Exemples d'utilisation de "victime" en français

<>
La population noire est la première victime. Однако, главные жертвы - это чернокожее население.
La victime a repris connaissance Пострадавший пришёл в сознание
Chaque victime était encouragée à raconter son histoire et le prévenu écoutait. Каждому потерпевшему было разрешено поведать свою историю, а подсудимый должен был это слушать.
La victime a été mutilée par des chiens. Жертва была покалечена собаками.
Ne déplacez pas la victime Пострадавшего не передвигать
le bienfaiteur ou son bénéficiaire, le malfaiteur ou sa victime. благодетеля или пользующихся его благодеяниями, злоумышленника или жертв его злодеяний.
Placez la victime sur le brancard Пострадавшего положите на носилки
Il fut la victime du premier attentat-suicide en Irak. Он стал жертвой первого террориста-смертника в Ираке.
Prenez le pouls de la victime Проверьте пульс пострадавшего
La victime, selon José, n'a pas fermé son compte. Жертва, по словам Хосе, не удалила учетную запись.
La victime a besoin d'aide médicale Пострадавшему нужна медицинская помощь
La victime, âgée de 11 ans, l'avait identifié par erreur. Его ошибочно опознала 11-летняя жертва.
Transportez la victime à l'endroit sécurisé Пострадавшего отнесите в безопасное место
Malheureusement, il est maintenant devenu la victime de notre tristesse collective. К сожалению, сейчас он стал жертвой нашей общей скорби.
On va faire une respiration artificielle à la victime Мы сделаем пострадавшему искусственное дыхание
"qui est la victime quotidienne de l'oppression de Saddam Hussein ". "Они - жертвы ежедневной тирании Саддама Хусейна".
Est-ce que la victime a des lésions apparentes Имеются ли у пострадавшего внешние повреждения
Leur première victime a été le jeune frère d'Emmanuel, Benedict Egbuna. Их первой жертвой стал младший брат Эммануила, Бенедикт Эгбуна.
Déboutonnez le col de la veste de la victime Расстегните воротник куртки пострадавшего
Ils se sont échappés du cadre existant de la victime et du bourreau. Они вырвались из существующих рамок жертвы и преступника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !