Ejemplos del uso de "vrai" en francés con traducción "настоящий"

<>
C'était un vrai miracle. Это было настоящее чудо.
Montre-moi ton vrai visage. Покажи мне своё настоящее лицо.
C'est l'amour vrai. Это настоящая любовь.
C'était un vrai ivrogne. Он был настоящим пьяницей.
C'est un vrai poumon. Это - настоящее лёгкое.
c'est un vrai problème. Все согласились, что это настоящая проблема.
C'est un vrai gentleman. Он настоящий джентльмен.
C'est un sentiment vrai. Это настоящее чувство.
C'était un vrai nomade. Он был настоящим бродягой.
Son vrai nom est Liza. Её настоящее имя - Лиза.
C'est le vrai son binaural. Это настоящий двухканальный звук.
Voici donc un vrai cerveau humain. Это настоящий мозг человека.
L'inventeur était un vrai génie. Изобретатель был настоящим гением.
Je crie comme un vrai Italien. я ору как настоящий итальянец.
faites de votre partenaire un vrai partenaire. Пусть твой партнёр будет настоящим партнёром.
Et je fais un vrai plaidoyer ici. И я собираюсь обратиться с настоящим призывом.
Je ne connais pas votre vrai nom. Я не знаю Вашего настоящего имени.
Il n'est pas ton vrai père. Он не твой настоящий отец.
C'est un vrai rat de bibliothèque. Он настоящая библиотечная крыса.
Cela ne peut pas être un vrai diamant. Это не может быть настоящим алмазом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.