Exemplos de uso de "page turning" em inglês com tradução para o alemão

<>
Please copy this page. Bitte kopieren Sie diese Seite.
Tom is turning up the sound of the TV. Tom stellt den Fernseher lauter.
Date of last revision of this page: 2010-11-03 Datum, an dem diese Seite zuletzt aktualisiert wurde: 03.11.2010
Her hair is turning gray. Ihr Haar wird grau.
He left the last page blank. Er hat die letzte Seite frei gelassen.
She was idly turning over the pages of a magazine. Sie blätterte lustlos die Seiten einer Illustrierten um.
Please read page ninety-four. Bitte lesen Sie Seite vierundneunzig.
Turning to the left, you will find the post office. Zu Ihrer Linken werden Sie das Postamt finden.
Look at the map on page 25. Schauen Sie sich die Karte auf Seite 25 an.
He glanced over the newspaper before turning in. Er schaute flüchtig in die Zeitung, bevor er ins Bett ging.
Let's begin on page 30. Lasst uns auf Seite 30 anfangen.
Turning around, Jesus saw them following and asked, "What do you want?" Jesus aber wandte sich um und sah sie nachfolgen und sprach zu ihnen: „Was sucht ihr?“
Footnotes are notes at the foot of a page. Fußnoten sind Bemerkungen, die an der Seite unten stehen.
Tom is turning down the sound of the radio. Tom dreht die Lautstärke des Radios herunter.
There is a page missing. Es fehlt eine Seite.
Poetry is not a turning loose of emotion, but an escape from emotion; it is not the expression of personality, but an escape from personality. Die Poesie ist keine Freisetzung von Gefühlen, sondern eine Flucht vor den Gefühlen; sie ist nicht der Ausdruck der Persönlichkeit, sondern eine Flucht vor der Persönlichkeit.
Look at the next page. Schau auf die nächste Seite.
A car is a machine for turning fuel into obesity. Ein Auto ist eine Maschine, die Benzin in Übergewicht umwandelt.
Read the note at the bottom of the page. Lesen Sie die Notiz am Ende der Seite.
Try to pull out the worm by turning it around with a match stick. Versuchen Sie den Wurm herauszuziehen, indem Sie ihn auf ein Streichhölzchen drehen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!