Ejemplos del uso de "along the whole length of" en inglés
Along the whole length of the pew hymnals are placed at regular intervals.
Tout au long du banc sont disposés des livres de cantiques à intervalles réguliers.
By morning the clouds had lifted and the whole length of the Himalayas lay before us in all its splendor.
Au matin, les nuages s'étaient levés et toute la longueur de l'Himalaya s'étalait devant nous dans toute sa splendeur.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer.
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.
La police poursuivit le véhicule volé le long de l'autoroute.
People massed along the streets to watch the parade.
Les gens s'amassèrent le long des rues pour regarder la parade.
The data suggest that the optimum length of a lecture may be 30 instead of 60 minutes.
Les données suggèrent que la durée optimale d’un cours magistral serait de 30 au lieu de 60 minutes.
It's been hundreds of years since just one person could grasp the whole of scientific knowledge.
Des siècles ont passé depuis qu'une seule personne pouvait saisir l'ensemble de la connaissance scientifique.
We often took a walk along the seashore together in the morning.
Nous nous promenions souvent ensemble le long de la côte le matin.
Pythagoras' theorem allows you to calculate the length of the hypotenuse of a right triangle.
Le théorème de Pythagore permet de calculer la longueur de l'hypoténuse d'un triangle rectangle.
The tree roots have burst through the cement at several points along the sidewalk.
Les racines de l'arbre ont percé à travers le ciment à différents points le long du trottoir.
The chromosomes in our cells contain the whole of our genetic material.
Les chromosomes de nos cellules contiennent l'ensemble de notre matériel génétique.
As commercial and cultural contacts between East and West developed, Arab and Persian traders began calling on China along the Silk Road in increasing numbers.
Avec le développement des échanges commerciaux et culturels entre l'Est et l'Ouest, un nombre croissant de marchands arabes et persans commencèrent à se rendre en Chine en empruntant la route de la Soie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad