Ejemplos del uso de "at any one time" en inglés
To have more than one problem before him at one time makes him irritable, upset and exasperated.
Avoir devant lui plus d'un problème à la fois le rend irritable, contrarié et exaspéré.
That island was governed by France at one time.
Cette île était gouvernée par la France à une certaine époque.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something.
S'il est vrai que les Grecs interdisaient aux femmes d'aller au théâtre, ils agissaient correctement; car alors ils auraient été au moins capables d'entendre quelque chose.
At one time there were many slaves in America.
À une époque il y avait beaucoup d'esclaves en Amérique.
Every school kid has played hooky at one time or another.
Tout écolier a fait l'école buissonnière à un moment ou un autre.
At any rate, he was satisfied with the results.
En tout état de cause, il était satisfait des résultats.
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.
Une fois, je suis allé à l'atelier d'un peintre que je venais de rencontrer au milieu de la nuit. C'était une pièce sombre dans un grenier.
Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband’s lifetime, but at any rate after his death.
Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort.
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.
En Angleterre au Moyen-Âge, des villes entières jouaient au football lors de certains jours fériés, parfois avec jusqu'à cinq cents joueurs en même temps.
Every high school student has ditched class at one time or other.
Tout élève de lycée a séché un cours à un moment ou un autre.
We have to defend our country at any expense.
Nous devons défendre notre pays à n'importe quel prix.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad