Ejemplos del uso de "bear in mind" en inglés

<>
Bear in mind that you are dust. Songe que tu es poussière.
I bear in mind that misfortunes never come singly. Je garde en tête que les malheurs n'arrivent jamais seuls.
Bear in mind that we must guard against overeating. Il faut faire attention à bien se souvenir de ne pas trop manger.
You must bear in mind what I've just said to you. Tu dois garder à l'esprit ce que je viens de te dire.
Bear in mind that you're a guest here and should behave accordingly. N'oublie pas que tu es ici un invité et que tu devrais te comporter en conséquence.
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer. Comprenez bien que dans de telles circonstances, nous n'avons pas d'autres alternatives que de trouver un autre acheteur.
If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead. Si tu te trouves piégé par un ours dans la forêt, ta meilleure option est de te mettre au sol et de faire le mort.
His story puts me in mind of my past days. Son histoire me remît à l'esprit mes jours passés.
What do you have in mind? Qu'as-tu en tête ?
Sports make us healthy in mind as well as in body. Le sport assainit autant l'esprit que le corps.
I'll keep it in mind. Je garderai cela à l'esprit.
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors! Tout d'abord, gardez fermement en tête la prévention de la criminalité ! Avant de sortir, verrouillez les portes !
Keep my words in mind. Gardez mes paroles en mémoire.
My grandfather is still sound in mind and body. Mon grand-père est toujours sain d'esprit.
I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal. Je ne sais pas ce qu'il a dans la tête pour refuser une proposition si favorable.
This lesson should be kept in mind. On devrait garder cette leçon à l'esprit.
I looked around the store but couldn't find what I had in mind. J'ai parcouru le magasin sans pouvoir trouver ce que j'avais en tête.
Keep these rules in mind. Garde ces règles en tête.
What is important is to keep this in mind. L'important est de garder cela en tête.
That's not exactly what I had in mind. Ce n'est pas exactement ce que j'avais en tête.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.