Ejemplos del uso de "because of" en inglés con traducción "de"
Bank lending is rising because of lower interest rates.
Il y a plus de crédits bancaires grâce à des taux d'intérêts plus bas.
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.
Grâce à ça, Koko peut comprendre des centaines de mots parlés.
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.
Grâce à sa détermination, il fut capable de surmonter la crise.
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.
Il put devenir membre de ce club grâce à sa richesse.
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
Du fait de la mauvaise récolte, les prix du blé ont grimpé dans les derniers six mois.
What?! You didn't do your homework because of a soccer match? That's no excuse!
Quoi ? ! Tu n'as pas fait tes devoirs parce qu'il y avait un match de foot, mais c'est pas une excuse ça !
As elsewhere in India, growth most often occurs despite the government rather than because of it.
Comme ailleurs en Inde, la croissance se produit la plupart du temps plus malgré le gouvernement que grâce à lui.
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
Le 18 juin, à l'aquarium municipal de Niigata, sept mille poissons moururent par la faute d'un employé.
Over seven years ago, the United States pursued al Qaeda and the Taliban with broad international support. We did not go by choice, we went because of necessity.
Il y a plus de sept ans, les États-Unis poursuivaient al Qaeda et les Talibans avec un large soutien international. Nous n'y sommes pas allés par choix, nous y sommes allés par nécessité.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad