Ejemplos del uso de "die block" en inglés

<>
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds. Je mis mes doigts dans mes oreilles pour éviter ces bruits terribles.
I won't do that. I'd rather die. Je ne ferai pas ça. Plutôt crever.
A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block. Un entrepôt plein de feux d'artifice a explosé et a détruit un pâté de maison entier.
Better suffer than die, it's humans' motto. Plutôt souffrir que mourir, c'est la devise des hommes.
Every author suffers from writer's block from time to time. Chaque auteur souffre du syndrome de la page blanche de temps en temps.
Cowards die many times before their deaths. Les lâches meurent plusieurs fois avant leurs décès.
The modern world is a crowd of very rapid racing cars all brought to a standstill and stuck in a block of traffic. Le monde moderne est une foule de voitures de course très rapides toutes arrêtées et prises dans un embouteillage.
I would rather die than live in disgrace. Je préfèrerais mourir plutôt que de vivre déshonoré.
That kid's a chip off the old block. Ce gosse est le portrait craché de son père.
We never know why we die. On ne sait jamais pourquoi on meurt.
Almost all implementations of virtual memory divide the virtual address space of an application program into pages; a page is a block of contiguous virtual memory addresses. Quasiment toutes les implémentations de la mémoire virtuelle divisent l'espace d'adressage virtuel d'une application en pages; une page est un bloc d'adresses mémoires virtuelles contiguës.
It's easier to die than to love. Il est plus facile de mourir que d'aimer.
Such a person will often go a block out of his way to avoid meeting a person of the opposite sex. Une telle personne fera souvent un effort particulier pour éviter de rencontrer une personne du sexe opposé.
Better to die standing than to live on your knees. Mieux vaut mourir debout que vivre à genoux.
Those who are about to die salute you. Ceux qui vont mourir te saluent.
Whom the gods love die young. Ceux qui sont bénis des dieux meurent jeunes.
"The good die young" is an old saying which may or may not be true. « Les bons meurent jeunes » est un vieil adage qui est peut-être vrai ou pas.
Were I to die, who would look after my children? Si je venais à mourir, qui s'occuperait de mes enfants ?
I think this one has to die for the other to live. It's a cruel world. Je crois que celui-ci doit mourir pour que celui-là vive. C'est un monde cruel.
Please don't die! Je t'en prie, ne meurs pas !
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.