Ejemplos del uso de "having to" en inglés

<>
We are left with having to postpone our departure. Il ne nous reste qu'à repousser notre départ.
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time. Je voudrais pouvoir vivre à un rythme plus relâché, au lieu d'avoir à regarder l'heure tout le temps.
What a nuisance for you, having to make all these changes. Quelle nuisance pour vous d'avoir à procéder à tous ces changements !
Her wistful smile belied the sadness she felt at having to leave. Son sourire mélancolique trahissait la tristesse qu'elle éprouvait à devoir partir.
He dreaded having to spend Christmas in hospital. Il avait peur de devoir passer Noël à l'hôpital.
Most students are tired of having to take examinations all the time. Beaucoup d'étudiants sont exaspérés de devoir tout le temps passer des examens.
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry. Je me suis empressé de rire de tout ça pour peur d'avoir à en pleurer.
She talked her husband into having a holiday in France. Elle a convaincu son mari d'aller en France pour les vacances.
Tom boasts of never having been defeated in a horse race. Tom se vante de n'avoir jamais été battu dans une course de chevaux.
She accused him of having lied to her. Elle l'accusa de lui avoir menti.
She was having a hard time swimming. Elle avait du mal à nager.
They decided to adopt a child rather than having one of their own. Ils décidèrent d'adopter un enfant plutôt que d'en avoir un à eux.
You guys having fun? Vous vous marrez bien, les mecs ?
Having a few extra batteries handy is never a bad idea. Disposer de quelques piles supplémentaires n'est jamais une mauvaise idée.
I'm sorry for your not having come with us. Je suis désolé que vous ne soyez pas venu avec nous.
He denied having taken part in the crime. Il nia avoir pris part au crime.
Tired of always having the same style? Marre d'avoir toujours le même style ?
Aren't you ashamed of yourself for having lost your temper like that? N'êtes-vous pas honteux de vous être emporté de la sorte?
Are you having a good time? Passes-tu du bon temps ?
He denies having broken the window. Il nie avoir cassé la fenêtre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.